Je po letních prázdninách a brzy začíná nový akademický rok. V tomto příspěvku přinášíme tip k informačnímu vzdělávání. Jedná se o připomenutí různých citačních pojmů, jejich anglický ekvivalent a definici, které můžete představit svým studentům během lekcí informačního vzdělávání. Během lekcí pojmy můžete vysvětlit třeba pomocí Cixesa, které jsme Vám představili již dříve, připomenout si jej můžete v tomto příspěvku.
Bibliographic references
Souhrn všech potřebných bibliografických údajů systematicky sestavených podle citačních pravidel použité citační normy, jež jsou nutné k jednoznačné identifikaci citovaného díla.
Citation
Zkrácené označení pramene v souvislém textu […], které slouží k tomu, aby se citované místo jednoznačně spojilo se záznamem o citovaném dokumentu.
List of bibliographic references
Zaznamenává všechny citované dokumenty, které autor textu použil.
Quotation
Text, který jsme doslovně převzali z nějakého dokumentu, informačního zdroje. Musí být patrny jeho hranice, proto se píše v uvozovkách.
Paraphrase
Druh citace, kdy autor přebírá myšlenky jiného autora, ale interpretuje je vlastními slovy a slohem. Je důsledně zachován a komplexně obsah originálu, myšlenek a pořadí výkladu bez vkládání vlastních myšlenek či komentářů
Způsob, jakým psát odkazy na použité dokumenty. Lze je označit také jako způsob odkazování v textu na použitou literaturu.
Secondary quotation
Self-citation
Citování vlastního díla či více děl, které autor napsal a nyní z nich vychází.
Obecně známá informace
Common knowledge
Myšlenky všeobecně známé v dané komunitě, pro kterou text vzniká. Jsou snadno ověřitelné v encyklopediích nebo učebnicích a obvykle nezpochybnitelné.
Plagiarism
Vydávání cizího díla za vlastní, aniž bychom uvedli autora původního díla.
Citation style
Soubor pravidel pro tvorbu (strukturování a formulování) bibliografických referencí a citací.
Compilation
Tvorba práce sloučením několika jiných děl.
Markéta Kytnerová, 2021-10-05